Il giusto ambiente di relazione e di sviluppo dove crescere un bambino dipende dall'architettura che lo circonda, gli elementi d'arredo che creano lo spazio e il modello pedagogico attuato. Gli elementi progettati aiutano i processi di relazione e conoscenza dei bambini rispondendo alle esigenze delle istituzioni nella prima infanzia. Sono stati realizzati ragionando sulle diverse impostazioni didattiche avendo sempre come obiettivo il benessere del bambino.
Semplicità: sintesi della forma per esaltare la capacità comunicativa e interattiva.
Componibilità: gli elementi sono combinabili ed adattabili alle diverse esigenze
Percezione: gli arredi sono concepiti per favorire le relazioni.
Materiali: legni masselli, non truciolari, nobilitati o melaminici.
Tecnologie: incastri, scelta estetica ed ambientale per ridurre al minimo i collanti.
Finiture: pigmenti di origine vegetale o minerale.
Progetto realizzato per ReMida Bologna_Terre d’Acqua,
Centro di Riuso Creativo dei Materiali di Scarto Aziendale.
The right environment of relationship and developing to grow up a child depends on the architecture that surrounds it, the furniture that creates space and the pedagogical model implemented.
The elements designed helps the processes of relationship and knowledge of children responding to the needs of the institutions in early childhood. Thinking about the different teaching methods, they were made always having as objective the welfare of the child.
Simplicity: a synthesis of form to enhance the communication skills and interactive
Modularity: the elements are combined and adapted to different needs
Perception: the furnishings are designed to foster relationships
Materials: solid wood, not particle board, noble or melamine
Technologies: environmental and aesthetic choice to minimize the glue
Finishes: pigments of vegetable or mineral
Project for ReMida Bologna_Terre d'Acqua,
Center for Creative Reuse of Waste Materials.